図像と言語からみるプロパガンダ |
ヨーロッパ経済統合論 |
ナチズムと教育 |
アイロニー表現の分析 |
ドイツにおける日本マンガ |
官僚制の是非 ─ M. Weber の分析を中心に ─ |
サッカー用語からみるドイツ語 |
干支の慣用句・ことわざ ─日独語比較─ |
ハインリヒ・フォン・シュテファンによる郵便用語のドイツ語化 |
日独における少子化 |
気象を含む慣用句の比較対照研究 |
ドイツの大衆新聞と高級新聞 |
ドイツのバンドの歌詞を読む |
「Kuchen(ケーキ)」から見る日独文化 |
ポライトネスとコミュニケーション |
目/Augeを用いた日独語の慣用表現比較 |
メディア作品における男性語と女性語の役割 |
異文化コミュニケーションから見たユーモア |
ドイツ語圏におけるkawaii文化 |
「お菓子」の日独比較 |
日独における死の表現の特徴 |
動物名を含むドイツ語の慣用表現 |
デジタルニューメディアの言語研究 |
少子化から見る結婚と子ども |
日独における少子化の進行 |
コミュニケーション行動の変化 |
日独のコミュニケーションにおける集団主義と個人主義 |
男性のライフスタイルの変化と新たな家族像 |
女性の子育てを考える |
ドイツの少子化 ─女性の社会進出との関係─ |
読み聞かせの効果について |
ミュージカル歌詞の言語比較 |
性別役割分業の現状と課題 |
移民家族〜ドイツに暮らすトルコ人〜 |
住宅環境からみた家族形態の変化 |
動物を使った日独語の慣用表現 |
ホーネッカーの演説 |
ドイツにおける家族と仕事の両立について |
日本語になったドイツ語 |
日本とドイツの「職人気質」について |
日独の原子力発電について |
ドイツにおける原子力発電 |
ドイツにおけるオタク文化 |